English name |
Other names or former names |
Überlingen |
Jibrovice (Czech), Überlingen (German, Romanian) |
Udine |
Udin (Friulian), Udine (Bosnian, Croatian, Dutch, Finnish, German, Italian, Romanian, Serbian), Udinė (Lithuanian), Utinum (medieval Latin)*, Vedinum (Latin), Videm (Czech, Slovene), Weiden (old German) |
Ulcinj |
Dulcigno (Italian), Ulcinj (Bosnian, Croatian, Serbian, Slovene), Ulqin (Albanian) |
Ulm |
Ulm (Azeri, Dutch, Finnish, German, Romanian, Turkish), Ulma (Italian), Ulmas (Lithuanian) |
Ulyanovsk |
Simbirsk (former name), Ulianowsk (Polish), Ulianovsk (Romanian), Uljanovsk (Finnish, Serbian, Slovene), Uljanovskas (Lithuanian), Uljanowsk (German), Ulyanovsk (Azeri), Ulyanovsk - Уляновск (Bulgarian) |
Umag |
Umag (Bosnian, Croatian, Slovene, Finnish, Romanian), Umago (Italian) |
Umeå |
Ubmi (Sami), Umeå (Swedish), Uumaja (Finnish) |
Uppsala |
Oupsála - Ουψάλα (Greek), Upsal (French, former German), Uppsala (Danish, Dutch, German, Norwegian, Swedish), Uppsalir (Icelandic), Upsala (Azeri, Bosnian, Finnish, Latvian, Romanian, Serbian), Upsalia (Latin), Upsalla - 웁살라 (Korean), Upsalo (Esperanto) |
Utrecht |
Traiectum (Latin), Oetrècht/Utrècht (Gronings), Utereg / Uterech (local dialect), Utert (Frisian), Utrech / Utrei (Limburgish), Utrecht (Afrikaans, Indonesian, Dutch, Finnish, Italian, Romanian), Utrechtas (Lithuanian), Utreht - Утрехт (Bulgarian), Utrehta (Latvian), Utréhti - Ουτρέχτη (Greek), Utreĥto (Esperanto), Utrek (Walloon), Utreque (Portuguese), Utrext (Azeri), Yutorehito - ユトレヒト (Japanese)* |
Uzhhorod |
Oujhorod (French), Ujgorod / Ugocea (Romanian), Ungstadt (German alternate), Ungvár (Hungarian), Ungvir - אונגװיר / Ingver / Yngvyr (Yiddish), Ungwar (German alternate), Uschhorod (German), Uzhgorod - Ужгород (Russian), Uzhhorod - Ужгород (Ukrainian), Uzhhorod - Ужгородъ (Ruthenian), Užhorod (Czech, Finnish, Slovak), Użhorod (Polish) |
English name |
Other names or former names |
Vaasa |
Nikolainkaupunki (old Finnish alternate), Nikolaistad (old Swedish alternate), Nikolaistadt (old German alternate), Vaasa (Estonian, Finnish, German), Vasa (Azeri, Swedish), Vasa - Васа (Bulgarian), Waza (Polish) |
Vaduz |
Fadōtsu - ファドーツ (Japanese)*, Paducheu / P'aduch'ŭ - 파두츠 (Korean), Vaduts - Вадуц (Bulgarian), Vaduz (Bosnian, Croatian, Finnish, German, Italian, Maltese, Serbian, Swedish, Turkish) |
Valandovo |
Valandovo (English, Serbian, Bosnian, Croatian, Slovene), Валандово (Macedonian) |
Valencia |
Balansiyah (Arabic), Ballensia / Pallensia - 발렌시아 (Korean), Barenshia - バレンシア (Japanese)*, Valence (French), Valencia (Croatian, Dutch, Finnish, German, Interlingua, Romanian, Spanish, Swedish), València (Catalan/Valencian), Valência (Portuguese), Valencija (Slovene), Valencio or Valencujo (Esperanto), Valensia (Ladino), Valensija (Belarusian, Bosnian, Latvian, Lithuanian, Serbian), Valensiya (Azeri, Turkish), Valensiya - Валенсия (Bulgarian), Valentía - Βαλεντία (Greek), Valentia (Latin), Valenza (Italian), Walencja (Polish) |
Valkenburg |
Valkenburg (Dutch, German), Fauquemont (old French) |
Valletta |
Balleta / Pallet'a - 발레타 (Korean), Baretta - バレッタ (Japanese)*, il-Belt (colloquial Maltese), il-Belt Valletta (Maltese), Fālītā (Arabic), La Valeta - Ла Валета (Bulgarian), La Valeta (Portuguese, Spanish), La Valette (French), La Valetta (Romanian, Turkish), La Valletta (Italian, Polish, Slovak), Valéta - Βαλέτα (Greek), Valeta (Latvian, Lithuanian), Valetta (Turkish alternate), Valletta (Finnish, Swedish) |
Valmiera |
Valmiera (Latvian), Wolmar (German) |
Vantaa |
Vanda (Swedish), Vanta - Ванта (Bulgarian), Vantaa (Finnish) |
Vaslui |
Vaslui (Romanian), Vaszló (Hungarian) |
Vatican City |
Bachikan - バチカン / Bachikan Shikoku - バチカン市国 (Japanese)*, Batikan si / Pat'ik'an si - 바티칸 시 (Korean), Cathair na Vatacáine (Irish), Cidade do Vaticano (Portuguese), Cité du Vatican (French), Città del Vaticano (Italian), Ciudad del Vaticano (Spanish), Ciutat del Vaticà (Catalan), Civitas Vaticana (Latin), Dinas y Fatican (Welsh), Fàndìgāng - 梵蒂岡 (Chinese), Sivdad del Vatikano (Ladino), Vaticaanstad (Dutch), Vatikaanikaupunki (Finnish), Vatikan (Azeri, Bosnian, Croatian, German variant, Maltese, Serbian, Turkish), Vatikan - Ватикан (Bulgarian), Vatikán (Czech, Slovak), Vatikanó - Βατικανό or Póli tu Vatikanú - Πόλη του Βατικανού (Greek), Vatikanstadt (German), Vatikanstaten (Norwegian, Swedish), Vatikánváros (Hungarian), Watykan (Polish), Vatíkanið (Icelandic), Páfagarður (Icelandic alternate) |
Venice |
Benátky (Czech*, Slovak), Benechia - ベネチア (Japanese)*, Benechia / Penech'ia - 베네치아 (Korean), Benetke (Slovene), al-Bunduqīya (Arabic), Enetía - Ενετία (Greek - καθαρεύουσα), Feneyjar (Icelandic), Fenis (Welsh), Mleci (older Croatian), Vaniescha (Romansh), An Veinéis (Irish), Velence (Hungarian)*, Venècia (Catalan)*, Venecia (Spanish)*, Venēcija (Latvian)*, Venecija (Bosnian, Croatian*, Lithuanian), Venecija - Венеција (Macedonian*, Serbian*), Mletke - Млетке (old Serbian*), Veneciya - Венеция (Bulgarian*, Russian*), Veneciya - Венеція (Ukrainian)*, Veneco (Esperanto), Venedig (Danish*, German*, Swedish*), Venedik (Turkish)*, Venesia (Ladino), Veneetsia (Estonian), Venetía - Βενετία (Greek), Veneţia (Romanian)*, Venesië (Afrikaans)*, Venetië (Dutch)*, Venetik (Armenian), Venetsia (Finnish)*, Veneza (Portuguese)*, Venezia (Italian*, Norwegian*), Venezja (Maltese), Venise (French)*, Venetsye - װענעציע (Yiddish), Weinisi - 威尼斯 (Chinese)*, Wenecja (Polish)*, Venetië / Venies (Limburgish), Vignesie (Friulian) |
Veles |
Veles (English, Serbian, Croatian, Bosnian), Велес (Macedonian) |
Ventimiglia |
Album Intemelium / Intimelia (Latin), Ventimiglia (Italian), Vintimille (French) |
Verdun |
Verdun (Dutch, French, German, Romanian), Verdum (Catalan), Verdún (Spanish), Wirten (old German) |
Verona |
Bern (old German), Berona / Perona - 베로나 (Korean), Berōna - ベローナ (Japanese)*, Verona (Azeri, Catalan, Dutch, Finnish, German, Italian, Hungarian, Latin, Latvian, Maltese, Romanian, Spanish), Verona - Верона (Bulgarian), Vérone (French), Werona (Polish) |
Versailles |
Berusaiyu - ベルサイユ (Japanese)*, Versaglia (old Italian), Versailles (French), Versalhes (Portuguese), Versalia (Latin alternate), Versaliae (Latin), Versalles (Catalan, Spanish), Versay - Версай (Bulgarian), Versay (Turkish), Wersal (Polish) |
Veurne |
Furnes (French) |
Vicenza |
Vicenza (German*, Italian*), Wiesenthein (former German)*. Old name: Cimbria (German*, Italian*). |
Vienna |
Beč - Беч (Bosnian, Croatian, Serbian, older Bulgarian), Beç (older Turkish)*, Bech or Vidnya (Romani), Bécs (Hungarian)*, Bin / Pin - 빈 (Korean), Dunaj (Slovene)*, Fienna (Welsh), Vedunia (Celtic), Vena - Вена (Russian), Vídeň (Czech)*, Viden' - Вiдень (Ukrainian)*, Viedeň (Slovak), Viên (Vietnamese), Viena - Виена (Belarusian, Bulgarian, Macedonian), Viena (Catalan*, Lithuanian, Portuguese*, Romanian*, Spanish*), Viéni - Βιέννη (Greek), Vienna (Italian)*, Vienne (French)*, Vieno (Esperanto), Viin (Estonian), Vin - װין (Yiddish), Vín (Irish, Icelandic), Vina - וינה (Hebrew), Vínarborg (Icelandic variant), Vindobona (Latin), Vīne (Latvian)*, Viyana (Turkish)*, Vjenë (Albanian), Vjenna (Maltese), Vyana (Azeri), Wean (local Bavarian dialect)*, Weiyena - 維也納 (Chinese)*, Wene (Afrikaans), Wenen (Dutch)*, Wiedeń (Polish)*, Wien (Danish*, Finnish*, German*, Swedish*, Norwegian*), Wīn - ウィーン (Japanese)*, Wina (Indonesian), فيينا (Arabic) |
Vienne |
Vienna (Allobrogium)' (Latin), Viena del Delfinat (Catalan), Vienna nel Delfinato (Italian), Vienne (French) |
Vileyka |
Vileika (Lithuanian), Vilejka - Вілейка (Belarusian), Vilejka - Вилейка (Russian), Wilejka (German, Polish) |
Viljandi |
Fellin (former German), Felloin (former French), Viljandi (Estonian, Finnish, German, Swedish), Vīlande (Latvian) |
Villach |
Bělák (Czech), Beljak (Slovene)*, Bilachium (Latin), Billaheu / Pillahŭ - 빌라흐 (Korean), Filah (Bosnian, Serbian),Villach (Croatian, German), Villaco (Italian)* |
Vilnius |
Billyuseu / Pillyusŭ - 빌뉴스 (Korean), Birinyusu - ビリニュス (Japanese)*, Filniyūs (Arabic), Vėlnios (Samogitian), Vilna (Italian old fashion, Spanish, Slovene, Finnish, old Romanian variant, English until 1945), Vilne - װילנע (Yiddish), Vilnius (Bosnian, Catalan, Croatian, Dutch, French, Italian, Lithuanian, Norwegian, Portuguese, Romanian, Swedish, Turkish), Viļņa (Latvian), Vilnia - Вільня (Belarusian), Vilnyus (Azeri), Vilnyus - Вилнюс (Bulgarian), Vil'njus - Вильнюс (Russian, Ukrainian), Vilnjus (Maltese, Serbian), Vilno (Czech, Esperanto), Vil'no - Вильно (Russian, obsolete), Wilnioes (Dutch alternate), Wilna (Dutch old-fashioned, German), Wilno (Polish) |
Vinica |
Vinica (English, Serbian, Croatian, Bosnian), Виница (Macedonian) |
Vinkovci |
Cibalie (Latin), Vinkovce (Hungarian), Винковци (Serbian) |
Vynohradiv |
Nagyszőlős (Hungarian), Vinohradiv - Віноградів (Ukrainian), Winogradów (Polish) |
Visby |
Visby (Swedish, German alternate), Wisby (German) |
Visé |
Visé (Dutch (Netherlands), French), Vizé (Walloon), Wezet (Dutch (Flanders)) |
Vitoria |
Gasteiz (Basque), Vitoria (Dutch, German, Romanian, Spanish), Vitória (Portuguese), Vitòria (Catalan), Vitorija (Lithuanian) |
Vitsyebsk |
Viciebsk / Vitsyebsk - Віцебск (Belarusian), Vitebsk (Azeri, Dutch alternate, French, Romanian), Vitebsk - Витебск (Russian), Vitebsk - װיטעבסק (Yiddish), Vitebska (Latvian), Vitebskas (Lithuanian), Witebsk (Dutch alternate, German, Polish) |
Vladikavkaz |
Dzaudzhikau (former name 1944-1954), Ordzhonikidze (former name 1932–1944 and 1954–1990), Uladzikaŭkaz - Уладзікаўказ (Belarusian), Vladikaukāza (Latvian), Vladikaukazas (Lithuanian), Vladikavkaz - Владикавказ (Bulgarian, Russian), Vladiqafqaz (Azeri), Władykaukaz (Polish) |
Vlorë |
Aulon (Latin), Aulonas - Αυλώνας (Greek), Avlona (Italian alternate), Avlonya (Turkish), Flora (Croatian), Valona (English alternate, German, Italian, Serbian), Vlorë / Vlora (Albanian), Vlyora - Вльора (Bulgarian) |
Vodnjan |
Vodnjan (Croatian), Dignano (Italian) |
Volodymyr-Volynsky |
Volodymyr-Volynsky / Volodymyr-Volynskyi / Volodymyr-Volyns'kyi - Володимир-Волинський (Ukrainian), Włodzimierz Wołyński (Polish) |
Volgograd |
Carycyn (former Polish), Stalingrad (former name 1925-1961), Tsaritsyn (former name), Volgograd - Волгоград (Bulgarian, Russian), Volgograd (Croatian, Romanian, Slovene, Turkish), Volgográd (Hungarian), Volgogrado (Portuguese, Spanish), Wolgograd (Afrikaans, German), Estalinegrado (former Portuguese), Estalingrado (former Spanish), Stalingrado (former Italian), Volgograda (Latvian), Volgogradas (Lithuanian), Wołgograd (Polish) |
Vyborg |
Viiburi (Estonian), Viipuri (Finnish), Viborg - Виборг (Bulgarian), Viborg (Dutch, Romanian, Swedish), Viborga (Latvian), Vīpuri (former Latvian), Wiburg (German), Wyborg (Polish) |
English name |
Other names or former names |
Wałbrzych |
Valbžiha (Latvian), Wałbrzych (Polish), Waldenburg (German) |
Wangen |
Vanky (Czech), Wangen (German) |
Waremme |
Borgworm (Dutch), Warème / Wareme (Walloon), Waremme (French) |
Warsaw |
Bareusyaba / Parŭsyaba - 바르샤바 (Korean), Vársá (Irish), Varšava (Bosnian, Latvian, Czech, Croatian, Slovak, Slovene), Varšava - Варшава (Bulgarian, Belarusian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukrainian), Varşava (Azeri), Varsavia (Italian), Varsavja (Maltese), Varshava (Armenian), Varshe - װאַרשע (Yiddish), Varsjá (Icelandic), Varsó (Hungarian), Varsova (Finnish), Varşova (Turkish), Varsovia (Latin, Romansh, Spanish), Varsovía - Βαρσοβία (Greek), Varsóvia (Portuguese), Varsòvia (Catalan), Varşovia (Romanian), Varsovie (French), Varsovio (Esperanto), Varssavi (Estonian), Varšuva (Lithuanian), Warsawa (Indonesian), Waršawa (Sorbian), Warschau (Dutch, German), Warskou (Afrikaans), Wārsū (Arabic), Warszawa (Danish, Polish, Swedish), Warushawa - ワルシャワ (Japanese)*, 華沙 (Chinese), ורשה (Hebrew) |
Waterford |
Port Láirge (Irish), Vaterfjord / Veðrafjǫrðr (Old Norse), Woteopeodeu / Wŏt'ŏp'ŏdŭ - 워터퍼드 (Korean*), Voterfordas (Lithuanian) |
Wavre |
Auve / Wåve (Walloon), Waver (Dutch), Wavre (French)* |
Weimar |
Baimareu / Paimarŭ - 바이마르 (Korean*), Vaïmári - Βαϊμάρη (Greek), Vajmar - Ваймар (Bosnian, Bulgarian), Veimāra (Latvian), Veimaras (Lithuanian), Výmar or Vejmar (Czech), Weimar (Indonesian, Dutch, German, Italian, Romanian) |
Wejherowo |
Neustadt in Westpreußen/Neustadt bei Danzig (German), Wejherowo (Polish), Wejherowska Wola (former name), Wejrowò (Kashubian) |
Wetzlar |
Becheullareu / Pech'ŭllarŭ - 베츨라르 (Korean*), Veclāra (Latvian), Veclaras (Lithuanian), Weslår (Walloon), Vétclar (Slovene), Wetzlaria (Latin), Veclaro (Esperanto) |
Wexford |
Loch Garman (Irish), Menapia (Latin), Veisafjǫrðr / Waes Fiord (Old Norse), Veksfordas (Lithuanian) |
Wicklow |
Cill Mhantáin (Irish), Vikinglow / Wykynlo (Old Norse) |
Winchester |
Caerwynt (Welsh), Vinčester (Bosnian, Serbian), Vinčesteris (Lithuanian) |
Wissembourg |
Weißenburg im Elsass (former German)*, Wissembourg (French*, German*) |
Wolgast |
Wolgast (Dutch, German), Wołogoszcz (Polish) |
Worcester |
Caerwrangon (Welsh), Vorčester (Bosnian, Serbian), Vorčesteris (Lithuanian) |
Worms |
Boreumseu / Porŭmsŭ - 보름스 (Korean), Vermayze - װערמײַזע (Yiddish), Vormatía - Βορματία (Greek - καθαρεύουσα), Vormsa (Latvian), Wormacja (Polish), Wormazia (former Italian), Worms (Dutch, German, Italian, Romanian), Vormsas (Lithuanian) |
Wrocław |
Beurocheuwapeu / Pŭroch'ŭwap'ŭ - 브로츠와프 (Korean*), Boroszló (Hungarian), Breslau (former Danish, former Dutch, former English, German, former Norwegian, former Romanian, former Swedish), Braslavia (old Romanian), Breslavia (Italian, Spanish), Urocłaŭ - Уроцлаў (Belarusian), Vratislav (Czech), Vratislav / Vroclav (Slovak, Serbian, Slovene),Vratislavia / Wratislavia / Wracislavia (Latin), Vroclav - Вроцлав (Bosnian, Bulgarian, Serbian), Vroclava (Latvian), Vroclavas (Lithuanian), Vroclavo (Esperanto), Wroclaw (Catalan, Finnish, Romanian, Slovene), Wrocław (Croatian, Polish, Swedish) |
Würzburg |
Bwireucheubureukeu / Pwirŭch'ŭburŭk'ŭ - 뷔르츠부르크 (Korean*), Wörzborg (Low Saxon), Wurzbourg (French), Wurtzburg (Catalan), Würzburg (Dutch, German, Romanian), Wurzburgo (Spanish) |
English name |
Other names or former names |
Zabrze |
Hindenburg (German 1915-1945), Zabrze (Polish), Zabujei - ザブジェイ (Japanese)* |
Zadar |
Diadora (Romanian), Iader (Latin, Liburnian), Jadareu / Chadarŭ - 자다르 (Korean*), Zadar (Croatian, Polish, Slovak), Zadara (Latvian), Zadaras (Lithuanian), Zader (Slovene), Zára (Hungarian), Zara (Italian, Portuguese) |
Zagreb |
Agram (former German and Russian), Ágranon - Άγρανον (Greek - καθαρεύουσα), Jageurebeu / Chagŭrebŭ - 자그레브 (Korean), Sagelebu (simplified Chinese: 萨格勒布; traditional Chinese: 薩格勒布; Mandarin Pinyin: Sàgélèbù; Jyutping: Saat3 gaak3 laak6 bou3), Zagabria (Italian), Zágráb (Hungarian), Zagreb (Asturian, Indonesian, Croatian, Finnish, Portuguese, Romanian, Slovene, Spanish, Swedish), Zagreb - Загреб (Bulgarian, Serbian), Żagreb (Maltese), Zagreba (Latvian), Zagrebas (Lithuanian), Zagrebo (Esperanto), Zagrep (Turkish), Zaġrib - زغرب (Arabic), Zagrzeb (Polish), Záhřeb (Czech), Záhreb (Slovak), Zahreb (Ukrainian), Zagurebu - ザグレブ (Japanese)*, জাগরেব (Bengali), זגרב (Hebrew) |
Zákupy |
Reichstadt (German)*, Zákupy (Czech)* |
Zaragoza |
Saragoça (Portuguese), Saragosa - Сарагоса (Bulgarian), Saragosa - サラゴサ (Japanese)*, Saragosa - 사라고사 (Korean), Saragossa (English, German, Polish and Catalan), Saragosse (French), Saragozza (Italian) |
Zeebrugge |
Zeebrügge (German), Zeebruges (French) |
Zhytomyr |
Jitomir (Romanian), Jitomireu / Chit'omirŭ - 지토미르 (Korean*), Jytomyr (French), Schytomyr (German), Zhitomir - Житомир (Bulgarian, Russian), Zhitomir - זשיטאָמיר (Yiddish), Zhytomyr - Житомир (Ukrainian), Żytomierz (Polish), Žytomir - Жытомір (Belarusian), Žytomyr (Finnish) |
Zielona Góra |
Grünberg (German), Mons Viridis (Latin), Zielona Góra (Polish) |
Zittau |
Žitava (Czech, Slovak), Zittau (Dutch, German), Żytawa (Polish) |
Zlín |
Gottwaldov (former name), Zlín (Czech, Slovak) |
Znamensk |
Vėluva (Lithuanian), Wehlau (German), Welawa (Polish), Znamensk (Russian) |
Znojmo |
Znaim (German), Znojmo (Czech, Polish, Slovak) |
Zolochiv |
Jollochiu / Cholloch'iu - 졸로치우 (Korean)*, Złoczew or Złoczów (Polish), Zlotshev - זלאָטשעװ (Yiddish), Zolochev (Russian), Zolochiv - Золочів (Ukrainian) |
Zug |
Chukeu / Ch'uk'ŭ - 추크 (Korean)*, Zoug (French alternate), Zug (Dutch, German, Romansh), Zugo (Italian) |
Zürich |
Chūrih(h)i - チューリ(ッ)ヒ (Japanese)*, Chwirihi / Ch'wirihi - 취리히 (Korean), Cirih - Цирих (Serbian), Cīrihe (Latvian), Ciūrichas (Lithuanian), Ciurych - Цюрых (Belarusian), Cjurikh (Russian, Ukrainian), Curiĥo (Esperanto), Curych (Czech), Sūlíshì - 蘇黎世 (Chinese), Tigurum (medieval Latin), Tsyurih - Цюрих (Bulgarian), Turicum (Latin), Turitg (Romansh), Zurich (French), Zürich (Croatian, Dutch, Estonian, German, Finnish, Hungarian, Romanian, Slovene, Swedish), Sürix, Zürix (Azeri), Zúrich (Spanish), Zurigo (Italian), Zürih (Turkish), Zūrīk (Arabic), Zurique (Portuguese), Zurych (Polish), Zyríkhi - Ζυρίχη (Greek), Zyrih (Albanian), ציריך (Hebrew) |
Zvolen |
Altsohl (German), Zólyom (Hungarian) |
Zweibrücken |
Bipontium (Latin), Deux-Ponts (French), Zweibrücken (German), Dos Puentes (Spanish*) |
Zwickau |
Cheubikau / Ch'ŭbik'au - 츠비카우 (Korean*), Cvikov (Czech, Slovak), Zwickau (Dutch, German) |
Žilina |
Sillein (German), Jillina / Jil'li'na - 질리나 (Korean*), Solna (Latin), Žilina (Czech, Slovak), Žilina - Жилина (Bulgarian, Russian, Serbian), Żylina (Polish), Zsolna (Hungarian), ז'ילינה (Hebrew) |